Mật ngọt chết ruồi
Direct English translation
Sweet honey kills flies.
Equivalent English version
All that glitters is not gold
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự ngọt ngào, hấp dẫn bề ngoài có thể che giấu nguy hiểm và lừa người ta sa vào cạm bẫy. Dùng để cảnh báo không nên nhẹ dạ tin vào lời lẽ hoặc vẻ tử tế giả tạo.
English explanation
Outward sweetness and charm can conceal danger and lure people into a trap. It is used to warn against trusting flattering words or false kindness.